问题
使用翻译法等同采用国际标准时应保持原国际标准的内容和结构不变
发布时间:2025-09-02 作者:国家开放大学 浏览:0次
使用翻译法等同采用国际标准时应保持原国际标准的内容和结构不变
您可能感兴趣的试题
-
按编写标准的有关要求和规定,对某一项标准首次起草的文稿,称为标准征求意见稿(亦称标准讨论稿
按编写标准的有关要求和规定,对某一项标准首次起草的文稿,称为标准征求意见稿(亦称标准讨论稿...
查看答案 -
资料性要素是执行标准时无须遵守的要素。其在标准中存在的作用,并不是要让标准使用者遵照执行,而是要提供一些附加信息或资料
资料性要素是执行标准时无须遵守的要素。其在标准中存在的作用,并不是要让标准使用者遵照执行,而是要提供一些附加信息或资料...
查看答案 -
段没有编号,这是区别段与条的明显标志,也就是说,段是章或条中不编号的层次。
段没有编号,这是区别段与条的明显标志,也就是说,段是章或条中不编号的层次。...
查看答案 -
标准制定的基本原则包括() A.统一性
标准制定的基本原则包括()A.统一性B.协调性C.适用性D.一致性E.规范性...
查看答案 -
关于规范性要素说法错误的是() A.规范性要素是“标识标准、介绍标准,提供标准的附加信息的要素”
关于规范性要素说法错误的是()A.规范性要素是“标识标准、介绍标准,提供标准的附加信息的要素”B.当声明某一产品、过程或服务符合某一项标准时,并不需要符合标准中的所有内容,而只要符合标准中的规范性要素的条款,即可认为符合了该项标准C.规范性要素按照其在表中的位置又分为一般要素和技术要素D.规范性一般...
查看答案